23 oktober 2025
30 min
Translation is one of the main goals of mastering - make the music sound great on any platform, and any delivery format.
But how is that possible ? How can we optimise the audio to sound great on both a huge PA and crappy earbuds, or via any data-encoded stream, when we don't have any control over those playback systems or streaming platforms ?
The answer to this paradox is deceptively simple - and powerful. In this episode I explain the common misconception of what 'translation' is; what the term really means to me, and share three simple suggestions to help you get your music to translate - on any playback system.
Full links on our website:
www.themasteringshow.com/episode-102
Mentioned in this episode:
Leapwing
Find out more about Leapwing's plugins
Learn to master !
Click HERE to see Ian's courses and mastering resources
Mastering
Lyssna på fler avsnitt från
The Mastering Show
Visar 1–10 av 109 avsnitt
30 juni 2026
41 min
29 maj 2026
46 min
29 april 2026
33 min
31 mars 2026
69 min
28 februari 2026
35 min
31 januari 2026
28 min
23 december 2025
48 min
28 november 2025
35 min
5 september 2025
65 min
20 juni 2025
77 min